Partager


 
Sourate 31

LUQMÂN

Cette trente et unième sourate, cinquante-septième dans l’ordre chronologique traditionnel, compte trente-quatre versets, d’origine mekkoise, sauf probablement les versets 27, 29 proclamés à Médine. Elle tire son titre du verset 12. Ce Luqmân, le « sage », appartient davantage à la légende qu’à l’histoire. On ignore tout de son époque, de son origine et de sa véritable identité. Il est considéré comme un Arabe méridional, un Nubien ou un Abyssin, roi, prophète, artisan ou esclave. La critique coranique s’efforce de trouver dans les sentences qui lui sont attribuées des parallèles avec celles d’autres héros de l’Antiquité biblique, Salomon, Job, Bala’am ou Tobie; ou païenne, tels Ésope ou un sage africain « noir de peau, aux lèvres épaisses et aux pieds plats ».


Sourate 31.

LUQMÂN

Au nom d’Allah,
le Matriciant, le Matriciel...

1.     A. L. M. Alif. Lâm. Mîm.

2.     Voici les Signes de l’Écrit de Sagesse,

3.     guidance et matrice des excellents,

4.     ceux qui élèvent la prière et donnent la dîme:
ils sont certains de l’Autre monde.

5.     Les voilà à la guidance de leur Rabb,
les voilà, eux, les féconds.

6.     Parmi les humains,
l’un acquiert une tradition
qui le fourvoie hors du sentier d’Allah,
sans science,
et le saisit de raillerie.
Les voilà, ils auront pour eux
un supplice affligeant.

7.     Quand sur lui nos Signes sont proclamés,
suffisant, il s’enfle,
comme s’il ne les entendait pas;
c’est dans ses oreilles, une lourdeur:
elle lui annonce un terrible supplice.

8.     Voici, ceux qui adhèrent et sont intègres,
ont pour eux les Jardins du ravissement.

9.     Là, en pérennité, la promesse d’Allah est vérité,
Lui, le Puissant, le Sage.

10.     Il crée les ciels sans pylônes visibles pour nous.
Il lance à terre des escarpements immobiles,
qui ne branlent pas sur vous.
Il y disperse toutes les bêtes
et y fait descendre l’eau du ciel:
nous y faisons germer toutes les espèces généreuses.

11.     Voilà la création d’Allah.
Faites-moi voir ce que créent,
ceux qui, en dehors de Lui,
sont des fraudeurs au fourvoiement distinct.

12.     Ainsi nous avons donné à Luqmân la Sagesse:
« Ô remercie Allah.
Qui remercie, remercie pour lui-même;
et qui efface...
voici Allah, magnanime, désirable. »

13.     Quand Luqmân dit à son fils, en l’exhortant:
« Ô mon fils, n’associe rien à Allah:
voici, l’association est un crime grandiose.

14.     Nous avons recommandé à l’humain ses deux parents:
sa mère l’a porté, fragilité sur fragilité,
jusqu’à son sevrage à deux ans...
Voici, remercie-moi avec tes deux parents:
le devenir est à Moi ! »

15.     Mais, s’ils viennent à toi pour que tu m’associes
ce dont tu n’as pas connaissance, ne leur obéis pas.
Accompagne-les dans ce monde selon la coutume.
Suis le sentier de qui revient vers Moi.
Votre retour se fera vers Moi:
je vous aviserai de ce que vous faisiez.

16.     Ô mon fils, Allah retiendra
le poids d’un grain de moutarde logé
où que ce soit, dans un rocher,
aux ciels ou sur terre,
Voici, Allah, subtil, informé.

17.     Ô mon fils,
élève la prière, ordonne le convenable,
interdis le blâmable, persévère en ce qui t’arrive:
ainsi va l’exécution des ordres.

18.     Ne sois pas arrogant envers les humains,
ne marche pas sur terre avec morgue:
voici, Allah n’aime pas tout vantard arrogant.

19.     Modère ta marche, tempère ta voix:
la plus bruyante des voix
n’est-elle pas la voix de l’âne ?

20.     Ne le voyez-vous pas ? Allah vous soumet
ce qui est dans les ciels et sur la terre,
il répand sur vous ses bienfaits,
apparents ou cachés.
Mais des hommes se querellent au sujet d’Allah,
sans science, sans guidance, sans Écrit lumineux.

21.     Quand il leur est dit:
« Suivez ce qu’Allah fait descendre »,
ils disent: « Non ! Nous suivrons
ce que nous avons reçu de nos pères ! »
Mais si le Shaïtân les convoquait
au supplice du brasier ?

Hizb Quarante-deux

22.     Qui pacifie sa face en Allah,
Lui, l’Excellent, a déjà saisi
l’anse la plus solide:
la sanction des ordres appartient à Allah.

23.     Qui efface, que son effaçage ne t’afflige pas:
leur retour se fera vers nous.
Nous les aviserons de ce qu’ils faisaient,
Allah connaît le contenu des poitrines.

24.     Nous les laissons se réjouir un peu,
puis nous les acculons au supplice implacable.

25.     Si tu leur demandes:
« Qui a créé les ciels et la terre ? »
Ils disent: « Allah. »
Dis: « La Désirance d’Allah ! »
Pourtant, la plupart ne le savent pas.

26.     Ce qui est dans les ciels et sur la terre
appartient à Allah.
Voici, Allah, Lui, le Magnanime, le Désirable.

27.     Si tous les arbres de la terre était des calames,
et si une mer d’encre était grossie
par sept autres mers,
la parole d’Allah ne l’épuiserait pas
à l’écrire avec.
Voici, Allah, l’Intransigeant, le Sage.

28.     Votre création et votre rappel
constituent un seul acte:
voici, Allah, entendeur, voyant.

29.     Ne le vois-tu pas ?
Allah fait pénétrer la nuit dans le jour,
il fait pénétrer le jour dans la nuit;
il soumet le soleil et la lune:
tous courent au but fixé.
Voici, Allah est informé de ce que vous faites.

30.     Voici, Allah, c’est Lui, la Vérité !
Voici, ce que vous implorez,
sauf Lui, n’est qu’inanité.
Voici, Allah, Lui, le Sublime, le Grand.

31.     Ne le vois-tu pas ?
La felouque court sur la mer,
au ravissement d’Allah,
pour vous faire contempler ses Signes:
voici en cela un Signe
pour tout être persévérant, reconnaissant.

32.     Quand les vagues les recouvrent,
comme de ténèbres,
ils implorent Allah, lui payant créance.
Mais, quand il les sauve sur le continent,
certains hésitent.
Seuls récusent nos Signes
des êtres inconstants, des effaceurs d’Allah.

33.     Ohé, les humains,
frémissez de votre Rabb,
redoutez le jour où un père
ne pourra payer pour son enfant,
où un enfant ne pourra rien payer
pour son père.
Voici, la promesse d’Allah est vérité.
Que la vie de ce monde
ne vous illusionne pas.
Qu’il ne vous illusionne pas sur Allah,
l’Illusionniste !

34.     Allah a chez lui la science de l’Heure,
il fait descendre l’ondée,
il sait ce qui est dans les matrices.
Mais nul ne prévoit ce qu’il acquerra demain,
nul ne prévoit en quelle terre il mourra.
Voici, Allah, le Savant, l’Informé